TERMINI E CONDIZIONI:
I seguenti termini e condizioni (T & C) includono informazioni legali sui tuoi diritti in base alle disposizioni in materia di contratti a distanza e di e-commerce.
 1. Ambito di applicazione
Per tutte le consegne di
Groju Commercio UG (a responsabilità limitata), Managing Director: Silke Brock
Bodelschwinghweg 10, 59757 Arnsberg
commercio con l'account o negozio nome "groju24" "stores.ebay.de/groju24 www.pole-queen.de" Online Shop ""
ai consumatori (§ 13 BGB), si applicano i termini e le condizioni.
2. Contractor
L'acquisto viene con
Groju Commercio UG (a responsabilità limitata), Bodelschwinghweg 10, 59757 Arnsberg
Potete contattare il nostro servizio clienti per le domande e le denunce
nei giorni feriali dalle 10:00 bis 18:00 orologio al numero di telefono 0178-8770346,
come pure tramite e-mail all'indirizzo info@groju.de
3. Offerta e Conclusione
3.1 La presentazione dei prodotti nel nostro negozio online o nelle pagine d'asta eBay costituisce un'offerta vincolante da parte del venditore / agente.
3.2 Facendo clic sul pulsante [Compralo Subito] o [Vendo] inserire una dichiarazione di intenti vincolante per l'ordine degli elementi elencati sul lato ordine. L'acquisto viene fornito con la consegna della offerta più alta [at: Offerta] o immediatamente [da: Acquista ora] su. Per informazioni solo ed evitare errori dopo il vostro ordine una conferma d'ordine via email (tramite eBay o da noi).
3.3 Circa la possibilità di identificare e correggere errori di inserimento, verranno specificamente menzionati, se del caso.
4. Diritto di recesso
Consumatori (§ 13 BGB) hanno un diritto legale di recesso.
4.1 Ritiro
Avete il diritto di recesso entro quattordici giorni senza dare una ragione questo contratto.
Il periodo di revoca è di 1 mese dalla data in cui voi o un terzo nominato da voi, diverso dal vettore, l'ultima rata o l'ultimo pezzo ha preso possesso fisico. Per esercitare il diritto di recesso, ci si deve informare per mezzo di una dichiarazione chiara (ad es. Come spediti per posta, fax o e-mail) della sua decisione di recedere dal contratto. È possibile utilizzare il modulo di recesso allegato, ma non è obbligatorio.
Per rispettare il termine di cancellazione, è sufficiente che si invii la comunicazione relativa all'esercizio del diritto di recesso prima della scadenza di ritiro.
Groju24 GmbH, Bodelschwinghweg 10, 59757 Arnsberg,
Fax: +49 (0) 2932 902 973
Email: info@groju.de
4.3 Conseguenze di recesso
Se recedere dal contratto, rimborseremo tutti i pagamenti che riceviamo da voi, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dal fatto che si è scelto un metodo diverso di consegna di quello offerto da noi, più conveniente standard avere), e restituire immediatamente al più tardi entro quattordici giorni dalla data in cui ha ricevuto la notifica attraverso il vostro annullamento di questo accordo con noi. Per questo rimborso usiamo lo stesso metodo di pagamento utilizzato nella transazione originale, a meno che non espressamente concordato altrimenti; in ogni caso, vi verrà addebitato tasse per tale rimborso.
Dovete rispedire la merce immediatamente e in ogni caso entro quattordici giorni dalla data in cui ci comunichi qualsiasi annullamento del contratto per noi o passato. Il termine è rispettato se si invia la merce prima della scadenza del periodo di quattordici giorni.
Tu porti il ​​costo diretto della restituzione dei beni. I costi sono stati stimati a circa 90 euro.
Hai solo bisogno di pagare per qualsiasi diminuzione del valore dei beni, quando tale perdita di valore è dovuta a una condizione necessaria per accertare la natura, le caratteristiche e il funzionamento dei movimentazione merci.
Fine di revoca
5. Prezzi e costi di spedizione
5.1 L'dichiarato nelle pagine dei prodotti includono l'IVA legale e gli altri componenti del prezzo. In uso dei beni / prodotti saranno, se i requisiti di legge, ha sottolineato la tassazione differenza e tasse applicabili.
5.2 In aggiunta ai prezzi che carica le spese di spedizione per la consegna. Le spese di spedizione saranno chiaramente indicati nelle pagine dei prodotti e sulla pagina d'ordine.
5.3 E 'il "pagamento anticipato" come concordato. Le altre imposte o costi non sono sostenuti a livello nazionale.
6. Consegna
6.1 Se non diversamente indicato in un articolo, la consegna è solo un indirizzo postale in seno all'Unione europea. Anche se si paga con la consegna di PayPal è soltanto all'indirizzo registrato PayPal all'interno dell'Unione europea.
6.2 Il termine di consegna è di 4 giorni lavorativi dalla ricezione del pagamento. Su eventuali tempi di consegna diversi, si segnala alla pagina del prodotto. In caso di ritardi vi informeremo immediatamente la data di consegna o la consegna della merce al vettore.
6.3 Se il prodotto non è disponibile nel tempo (ad esempio a causa di perdite o errori), vi informeremo di questo immediatamente. E 'disponibile in tal caso liberi di aspettare per un prodotto simile (qualsiasi sia disponibile) o per annullare l'ordine. In caso di cancellazione già pagato sarà rimborsato immediatamente.
7. Pagamento
7.1 Il pagamento deve essere effettuato "in anticipo". Per quanto riguarda la 'pagare alla consegna "è possibile a causa di un accordo speciale, questo verrà mostrato separatamente nei rispettivi offerta.
7.2 In caso di pagamento in anticipo, vi forniremo i nostri dati bancari nella conferma d'ordine e consegnare la merce, tenendo conto del tempo di consegna di cui sopra dopo la ricezione.
7.3 Il diritto di compensare è disponibile solo per, se i reclami sono indiscussi, legalmente stabilito o, nel caso pronto per decisione o secondo le controdeduzioni. § 320 BGB è.
7.4 Si può esercitare solo se le affermazioni dello stesso rapporto contrattuale.
8. Riserva di proprietà
Fino al completo pagamento la merce rimane di nostra proprietà.
9. Responsabilità
9.1 Saremo pienamente responsabile ai sensi delle disposizioni di legge per lesioni alla vita, il corpo e la salute causati da una violazione colposa o dolosa del dovere da parte nostra, dei nostri rappresentanti legali o dei nostri agenti, come pure per i danni coperti dalla responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto. Per i danni che non sono coperti dalla clausola 1 e il risultato di dolo o colpa grave o malafede dei nostri rappresentanti legali o dei nostri agenti, siamo responsabili ai sensi delle disposizioni di legge. In questo caso, tuttavia, la responsabilità per i danni è limitata al prevedibile, danno tipicamente ricorrenti, a meno che non abbiamo, i nostri rappresentanti legali o ausiliari era colpa. La misura in cui abbiamo dato per quanto riguarda i prodotti o parti di una garanzia di qualità, siamo anche responsabili nell'ambito di questa garanzia. Per i danni in base alla mancanza di qualità garantita, ma non direttamente alle merci, rispondiamo solo se il rischio di un tale danno è chiaramente coperto dalla garanzia di qualità.
9.2 Siamo inoltre responsabile per danni causati da colpa in cui la negligenza riguarda la violazione degli obblighi contrattuali, la realizzazione dello scopo del contratto è di particolare importanza. Tuttavia, siamo responsabili solo se i danni sono in genere associate con il contratto e prevedibile.
9.3 Un ulteriore responsabilità è esclusa a prescindere dalla natura giuridica del credito; questo vale soprattutto per sinistri di responsabilità civile o le richieste di rimborso delle spese, invece di prestazioni.
9.4 Se la nostra responsabilità è esclusa o limitata, ciò vale anche per la responsabilità personale dei nostri impiegati, operai, dipendenti, rappresentanti e agenti.
Lingua 10. Contratto
La lingua contrattuale è il tedesco.
Nota per gli obblighi di informazione sulla Conservazione contrattuale gemma. § 312g BGB i.V.m. Art. 246 § 3, n. 2 BGB
Secondo § 312g BGB in combinato disposto con l'art. 246 § 3, n. 2 progetto di legge ci impone di informarti se il testo del contratto, dopo la conclusione del contratto viene memorizzato dal contraente e se il testo del contratto accessibile al cliente.
Si evidenzia che l'apparente nella nostra offerta negozio al termine del processo d'ordine sarà salvato e può essere visto come la ricerca del prodotto. Dopo un periodo, l'offerta sarà il ritiro definitivo dalla webshop.
Noi comunque consigliamo a tutti i clienti di stampare l'ultimo subito dopo la conclusione del testo Trattato / offerta.
Per quanto riguarda l'uso dei nostri Termini e condizioni (CG), informiamo i nostri clienti che sono costantemente aggiornate. Le più vecchie condizioni di utilizzo non sono salvati dopo la revisione e sono con noi solo sotto forma di un documento - copia disponibile. Consigliamo ai nostri clienti di stampare i Termini e Condizioni immediatamente dopo il completamento del processo di ordine.
Riconoscere Nota per gli obblighi di informazione della possibilità di errori di immissione e corretta, l'articolo 246 § 3, n. 3 BGB
Facciamo notare espressamente che gli ingressi fondamentalmente in qualsiasi momento, soprattutto dopo aver fatto clic sul pulsante ordine possono essere controllati nuovamente. È possibile correggere l'input in particolare il fatto che si preme il pulsante "Indietro" o chiudere l'ultima finestra aperta (premendo il simbolo "X"
Privacy Statement
Noi, la Groju24 GmbH - di seguito indicata come società - rispettare le norme di legge sulla protezione dei dati ed essere quindi il proprio interesse per proteggere i dati personali molto seriamente. I dati personali sono quindi fatti da noi solo nel tecnicamente necessaria, per esempio, per il contratto. In nessun caso i dati saranno utilizzati al di fuori della nostra azienda, venduti o passati a terzi - se non è indispensabile per l'esecuzione del contratto, passato.
Vorrei sottolineare che il gestore della piattaforma Internet eBay raccoglie automaticamente le informazioni sui suoi file di log del server e negozi, che il browser (per noi). Questi sono:
- Tipo / versione del browser,
- Sistema operativo,
- Referrer URL (pagina visitata in precedenza)
- Acquisizione Host del computer di accesso (indirizzo IP)
- Tempo di richiesta.
Questi dati non sono accessibili ai dipendenti della nostra azienda.
I dati personali sono raccolti solo per inciso, se li si invia nel contesto del vostro ordine quando aprono un conto o iscrivendoti alla nostra newsletter. Utilizziamo i dati da Lei forniti, senza il loro esplicito consenso, esclusivamente per l'elaborazione del vostro ordine. Con il completamento del contratto e il pagamento completo dei vostri dati per un ulteriore uso verrà bloccato e cancellato dopo l'imposta e il diritto commerciale.
Un trasferimento dei dati è in linea con la compagnia di navigazione, per quanto è necessario per la consegna della merce. Per il regolamento dei pagamenti tuoi dati di pagamento per l'organismo responsabile del pagamento banca.
Lei ha sempre il diritto di libera informazione memorizzati quanto riguarda i vostri dati personali, la sua origine e il destinatario, l'autorizzazione, il blocco o la cancellazione dei dati e la revoca del consenso e della finalità del trattamento dei dati. Informazioni sui dati memorizzati, la protezione dei dati della nostra azienda: Silke Brock, Bodelschwinghweg 10, 59757 Arnsberg o info@groju.de
Nota sulla confezione di vendita
Confezione di vendita è di imballaggio da parte del consumatore finale (regolamenti § 3 par. 1, n. 2) di confezionamento. Produttore o il distributore dei prodotti sono necessari,
- Sia i rifiuti di imballaggio in azienda o nelle immediate vicinanze prendere (cd auto-gestione) (§ 6 comma 1).
- O di partecipare a un sistema nazionale che raccoglie presso le famiglie o nelle vicinanze L'rifiuti di imballaggio (i cosiddetti sistemi duali.)
È possibile svuotare confezione di vendita, restituendo così i prodotti venduti da noi gratuitamente all'indirizzo indicato nel impronta.
Informativa ai sensi della legge batteria - BattG
Ai sensi della legge sulla vendita, Ritiro e smaltimento ecologicamente corretto delle pile e degli accumulatori (pile - BattG) dal 25.06.2009 (BGBl. I S. 1582) siamo come trader obbligati a informare su norme e gli obblighi in materia. È inoltre possibile ottenere le informazioni richieste dalla BattG nota con la spedizione.
Abbiamo ottenuto le batterie si può tornare a noi gratuitamente dopo l'uso.
Gli utenti finali sono tenuti per legge ai sensi del § 11 BattG a restituire le batterie usate, mentre ancora deve differire di produttore o venditore sul tipo di batteria.
Le batterie non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici, ma al rivenditore o da parte del pubblico - vengono restituiti e smaltiti punti di ritorno correttamente specializzati.
Batterie contaminati sono contrassegnate da un bidone a ruote. Sotto è il nome chimico della sostanza inquinante, "Cd" per il cadmio, "Hg" per il mercurio, e "Pb" per il piombo.
Gli utenti finali che sono imprese commerciali o da altri o istituzioni pubbliche, per il luogo del ritorno al sistema di ritiro comunitario e con i produttori che hanno impostato il proprio sistema d'accordo.

Nach oben